sábado, 27 de septiembre de 2014

SAOIRSE


Observo la fina elipse del vuelo de un pájaro que me aleja de una mesa generosa donde se alza un asado. Llueve ligeramente en el exterior y me llega un suave perfume de hierba. No puedo concebir un momento mejor para anunciarles que mi libro de poesía será publicado el próximo año en una ceremonia singular que se llamará, como la obra, Saoirse; una palabra que en gaélico irlandés significa libertad. Durante la introducción mis invitados leerán los poemas y se les obsequiará con una cerveza artesanal que estoy preparando que me está quedando muy rica.

Saoirse es un canto a la libertad en el que hay versos en varios idiomas. Un libro en el que comparto mis filias y mis fobias. Un trabajo en el que destaca la poesía satírico-burlesca en la que no dejo títere sin cabeza. Un homenaje a una forma muy mediterránea y helenística de entender el mundo. No encontraran zalamerías ni monerías sin cuento, sino una poesía eficaz a la hora de insertar el bisturí de la crítica más mordaz. Les prometo grandes sorpresas.

Como ustedes me conocen más por mi labor fiscalizadora de la política y, algo menos por mi trabajo de novelista, ahora podrán juzgarme como poeta libertino y libertario. Espero que al entrar en mi refugio poético encuentren algunos residuos de genio y de civilización. En cualquier caso, es mi ferviente deseo que al menos se diviertan.

Como dijo alguien escribir es meterse en problemas. Y yo me he metido en muchos al cruzar varios charcos peligrosos. Ser un disidente en una tierra donde se exige sumisión a los preceptos de un partido y de un régimen corrupto hasta las trancas es una actividad arriesgada. En estos años, además de unos cuantos seguidores, sólo he ganado enemigos y muchas, muchísimas descalificaciones. Así cuando escribo en catalán soy un “polaco”. Cuando ataco al islamismo radical me tachan de “perro judío”, y cuando presento pruebas sobre la corrupción andaluza, aparece ese dedo acusador con un cartel con la leyenda “facha”. Es lo que yo llamo “Inquina Española”. Título del poema que está incluido en la obra y que les adelanto. Ha parado de llover, momento de adentrarme en las entrañas del bosque tras el almuerzo copioso.


Es tal nuestra indecencia
Que llamamos inteligencia
A aquel que tenga cojones
De compartir nuestras opiniones

De no coincidir en nuestro parecer
Desearemos que se vaya a Calcuta
O que como Sócrates tome la cicuta

Es nuestra inquina española
Sangre caliente de Caín y Abel
Que matamos por un bello clavel
O por una alargada amapola

La cosa es posar para Goya
Para apuñalar en el corazón
Y que no nos toquen la polla

Sergio Calle Llorens



No hay comentarios:

Publicar un comentario